TRANSLATION IN THE MEDITERRANEAN CHILDREN'S LITERATURE

 

The following study is conducted by Transeuropéennes in partnership with the Anna Lindh Foundation (Translating in the Mediterranean). It is a component of the first mapping of translation in the Mediterranean, led since 2010 by Transeuropéennes and the Anna Lindh Foundation (Euro-Mediterranean programme for translation), in partnership with over fifteen organizations from all over the Union for the Mediterranean. 

Sharing a common and wider vision of translation, of the central role that it must play in Euro-Mediterranean relationships, in the enrichment of languages, in the development of societies, in the production and circulation of  knowledge and imaginaries, the partners gathered around this project shall use this inventory as a basis to formulate and take long term actions. 

المؤلف: 
Mathilde Chèvre
الناشر: 
In the framework of the mapping of translation in the Mediterranean, coproduced by the Anna Lindh Foundation and Transeuropéennes in 2010
تصنيف المورد: 
Documents
مناسب لـ: 
Publishers
Authors
Researchers
Editors
عام النشر: 
2010
المرفقالحجم
tim2010_youth_literature_mathilde_chevre_41.pdf‏998.36 ك.بايت